Skip to content

Dirt, blot in Japanese 🇯🇵


in English in Japanese S
dirt, blot よごれ
How to say “dirt, blot” in Japanese? “よごれ”. Here you will learn how to pronounce “よごれ” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on dirt, blot in Japanese like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Dirt, blot in Japanese

Comment on the Japanese word “よごれ” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say dirt, blot in Japanese
  • Explanations on the translation よごれ
  • Sentences that use the word “よごれ”
  • Questions about dirt, blot in Japanese, etc.

よごれ info.

Tips to Remember the Japanese Word 'よごれ' (yogore)
1. Association: Think of the word "yogurt" which can get messy; remembering the connection between 'yogurt' and 'yogore' might help you recall that it means 'dirt' or 'stain'.
2. Visualization: Imagine a clean white shirt getting a big stain of mud (よごれ).
3. Breakdown: The word is composed of よ (yo) and ごれ (gore). Yo can be associated with 'yonder' (far, dirty distance), and gore can evoke 'messiness' or 'stained'.

Explanations
– よごれ (yogore) is a noun in Japanese that refers to dirt, stains, or filth of any kind.
– It can be used both literally, for physical dirt or stains, and more abstractly, for something that sullies or defiles.

Other Words That Mean the Same Thing
– 汚れ (けがれ, kegare): This can also mean impurity or defilement, though it often has a more spiritual or moral connotation.
– 汚染 (おせん, osen): This means pollution or contamination.

Alternate Meanings and Slang Usage
– In some contexts, よごれ can be used to refer to someone who has a tarnished retion, though this usage is less common and more nuanced.

Examples of Sentences Using よごれ
1. シャツにコーヒーのよごれがついた。
– Romanized: Shatsu ni kōhÄ« no yogore ga tsuita.
– Translation: There is a coffee stain on the shirt.

2. このカーペットのよごれはひどい。
– Romanized: Kono kāpetto no yogore wa hidoi.
– Translation: The dirt on this carpet is terrible.

3. 彼のよごれた手はしばらく洗っていないようだ。
– Romanized: Kare no yogoreta te wa shibaraku aratte inai yō da.
– Translation: His dirty hands look like they haven't been washed in a while.

4. よごれた心を清める方法を探しています。
– Romanized: Yogoreta kokoro o kiyomeru hōhō o sagaeimasu.
– Translation: I am looking for a way to cleanse a sullied heart.

5. 車のよごれを落とすために洗車した。
– Romanized: Kuruma no yogore o otosu tame ni sensha a.
– Translation: I washed the car to remove the dirt.

a few seconds ago

Practice Japanese with this Online Game:

Try a Game to Learn Japanese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Japanese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Japanese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Japanese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!