Skip to content

Diego has bought a lot in Thai 🇹🇭


in English in Thai S
Diego has bought a lot ดิเอโกได้ซื้อมามากมาย
How to say “Diego has bought a lot” in Thai? “ดิเอโกได้ซื้อมามากมาย”. Here you will learn how to pronounce “ดิเอโกได้ซื้อมามากมาย” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on Diego has bought a lot in Thai like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Diego has bought a lot in Thai

Comment on the Thai word “ดิเอโกได้ซื้อมามากมาย” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say Diego has bought a lot in Thai
  • Explanations on the translation ดิเอโกได้ซื้อมามากมาย
  • Questions about Diego has bought a lot in Thai, etc.

Sentence info.

The Thai sentence "ดิเอโกได้ซื้อมามากมาย" translates to "Diego has bought a lot" in English. Let's break down how this sentence is formed:

1. ดิเอโก (Diego) – This is the subject of the sentence, a proper noun and the name of the person who is doing the action (buying).

2. ได้ (dai) – This word is used to indicate that an action has been completed. It functions similarly to the present perfect tense in English, showing that Diego has bought something in the past, which is relevant to the present.

3. ซื้อ (sue) – This is the verb meaning "to buy."

4. มา (ma) – This word indicates the direction or completion of an action towards the speaker or the context; in this case, it emphasizes the completion of the buying action.

5. มากมาย (mak mai) – This phrase means "a lot," describing the extent of what Diego has bought.

Tips to remember:
– Think of "ได้" as a marker of a completed action similar to the past participle in English constructions.
– "มากมาย" is a common phrase used to denote a large quantity and can be placed after verbs or nouns to give that meaning.

Alternate ways to say "Diego has bought a lot" in Thai could include:
– ดิเอโกซื้อของมามาก (Diego sue kong ma mak) meaning "Diego bought a lot of things."
– ดิเอโกได้ซื้อเยอะมาก (Diego dai sue yoe mak), this is another way to say "Diego has bought a lot," where "เยอะมาก" (yoe mak) also means "a lot."

Romanized version: Diego dai sue ma mak mai

a few seconds ago

Practice Thai with this Online Game:

Try a Game to Learn Thai – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!