Skip to content

Crops in Italian 🇮🇹


in English in Italian S
crops raccolti
How to say “crops” in Italian? “Raccolti”. Here you will learn how to pronounce “raccolti” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on crops in Italian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Crops in Italian

Comment on the Italian word “raccolti” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say crops in Italian
  • Explanations on the translation raccolti
  • Sentences that use the word “raccolti”
  • Questions about crops in Italian, etc.

raccolti info.

Tips to Remember:
• Think of “raccolti” as similar to the English word “recollect.” Just as you gather your thoughts to “recollect” them, in Italian “raccolti” comes from “racogliere” (to gather), as you gather crops during the harvest.
• Visualize a farmer “collecting” his harvest; the action of gathering reinforces the connection between “racogliere” and its past participle “raccolti.”

Explanation:
• “Raccolti” is the past participle (masculine plural) of the verb “racogliere.” When used as a noun (usually with the definite article “i”), it refers to the “harvest” or “crops”; for example, “i raccolti” means the crops that have been gathered.
• It implies that the produce has been collected from the fields, emphasizing the process of harvesting.

Other Words with Similar Meaning:
• Raccolto (singular) – can be used interchangeably in some contexts, referring to the harvest or crops.
• Raccolta (feminine noun) – another term meaning collection or harvest.
• Produzione – while broader, in certain contexts it can mean the yield or output of crops.

Alternate Meanings / Slang:
• As an adjective, “raccolto” (or “raccolti” in the plural) can describe someone who is composed, reserved, or introspective. For example, saying someone “ha un aspetto raccolto” means they display a calm, collected demeanor.
• In casual conversation, using “essere raccolto” might imply that a person is thoughtful and measured, though this usage is less about agriculture and more about behavior.

Example Sentences:
1. "I raccolti di quest'anno sono stati abbondanti nonostante le difficoltĂ  climatiche."
Translation: "This year’s crops were abundant despite the weather difficulties."
2. "Dopo la lunga giornata, si è seduto in silenzio, mostrando un atteggiamento molto raccolto."
Translation: "After the long day, he sat down in silence, showing a very composed demeanor."

a few seconds ago

Practice Italian with this Online Game:

Try a Game to Learn Italian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Italian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Italian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Italian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!