Skip to content

Civil in Thai 🇹🇭


in English in Thai S
civil พลเรือน
How to say “civil” in Thai? “พลเรือน”. Here you will learn how to pronounce “พลเรือน” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on civil in Thai like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Civil in Thai

Comment on the Thai word “พลเรือน” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say civil in Thai
  • Explanations on the translation พลเรือน
  • Sentences that use the word “พลเรือน”
  • Questions about civil in Thai, etc.

พลเรือน info.

Tips to Remember the Thai Word "พลเรือน":
To remember "พลเรือน," you can break it down into two parts: "พล" (phon) meaning "troop" or "force" and "เรือน" (ruean) meaning "house" or "building." Think of civilians as the group of people who constitute the non-military part of a community, living peacefully in their homes.

Romanized Characters:
Phon Ruean

Explanation:
"พลเรือน" (Phon Ruean) refers to people who are not part of the military or any armed forces. It encapsulates the concept of civilians or the civilian populace in a society.

Other Words that Mean the Same Thing:
– ประชาชน (Prachachon): Generally means "the people" or "the public."
– ชาวบ้าน (Chao Baan): Can mean "villagers" or "local people," but is often used interchangeably with civilians in some contexts.

Alternate Meanings/Slang:
There aren’t significant alternate meanings or slang for "พลเรือน" in Thai. It is primarily used in the context of military or government discourse to distinguish civilians from military personnel.

Examples of Sentences Using "พลเรือน":
1. ในสงครามมีพลเรือนหลายคนได้รับผลกระทบอย่างมาก
– Nai songkhram mee phon ruean laai khon dai rap phonkrathop yaang maak.
– During the war, many civilians were greatly affected.

2. รัฐบาลต้องคำนึงถึงความปลอดภัยของพลเรือน
– Ratthaban tong khamnueng thueng khwaam plodphai khong phon ruean.
– The government must consider the safety of civilians.

3. การฝึกซ้อมเป็นเรื่องสำคัญไม่ว่าคุณจะเป็นทหารหรือพลเรือน
– Kan fueksoom pen rueang samkhan mai waa khun ja pen thahan rue phon ruean.
– Training is important whether you are military personnel or a civilian.

Understanding "พลเรือน" in Thai helps in differentiating between military and non-military contexts and emphasizes the role of non-combatants in society.

a few seconds ago

Practice Thai with this Online Game:

Try a Game to Learn Thai – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!