Skip to content

Cargo, shipload in Portuguese 🇧🇷


in English in Portuguese S
cargo, shipload carga
How to say “cargo, shipload” in Portuguese? “Carga”. Here you will learn how to pronounce “carga” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on cargo, shipload in Portuguese like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Cargo, shipload in Portuguese

Comment on the Portuguese word “carga” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say cargo, shipload in Portuguese
  • Explanations on the translation carga
  • Sentences that use the word “carga”
  • Questions about cargo, shipload in Portuguese, etc.

carga info.

Tips to Remember:
• Associate "carga" with "cargo" in English since they both refer to things that are loaded or carried.
• Think of the physical act of "loading" as in "charging" a battery; the similar sound helps recall that "carga" means load or cargo.
• Visualize a ship being loaded with goods to link the idea of cargo with the word "carga."

Explanations:
• In Portuguese, "carga" generally refers to goods or merchandise transported by ship, truck, train, etc.
• It can also denote any load or heavy burden, whether physical or figurative.
• The word covers both the act of loading (or the items being loaded) and the content being moved.

Synonyms (Other Words with the Same Meaning):
• Mercadoria
• Frete (when referring to the goods in transit or the freight charge)
• Carregamento

Alternate Meanings / Slang:
• "Carga" can be used figuratively to talk about a heavy workload or a burden. For example, “carga de trabalho” refers to one’s workload.
• In some informal contexts, calling someone "uma carga" might imply that the person is a burden or too much to deal with.

Example Sentences and Translations:
1. Portuguese: "O navio descarregou a carga no porto durante a madrugada."
English: "The ship unloaded its cargo at the port in the early hours."
2. Portuguese: "Ele está preocupado com a carga de trabalho acumulada para o final do mês."
English: "He is worried about the accumulated workload for the end of the month."
3. Portuguese: "Depois de uma longa jornada, arrastar toda aquela carga ficou insuportável."
English: "After a long journey, hauling all that load became unbearable."

a few seconds ago

Practice Portuguese with this Online Game:

Try a Game to Learn Portuguese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Portuguese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Portuguese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Portuguese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!