Skip to content

Barracks, quarter in Portuguese 🇧🇷


in English in Portuguese S
barracks, quarter quartel
How to say “barracks, quarter” in Portuguese? “Quartel”. Here you will learn how to pronounce “quartel” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on barracks, quarter in Portuguese like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Barracks, quarter in Portuguese

Comment on the Portuguese word “quartel” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say barracks, quarter in Portuguese
  • Explanations on the translation quartel
  • Sentences that use the word “quartel”
  • Questions about barracks, quarter in Portuguese, etc.

quartel info.

Tips to remember the word:
• Notice the similarity between "quartel" and "quarter" in English. Think of a military quarter where soldiers live and train.
• Associate the hard “r” sound in Portuguese with the strict discipline of barracks, helping you recall that "quartel" is a structured military space.

Explanations:
• "Quartel" refers to a military base or barracks, the place where soldiers are housed and often trained.
• The term suggests an organized, defined space dedicated to military operations.

Other words with the same meaning:
• Caserna – another common term in Portuguese for military barracks.
• Quartel-mor – specifically refers to the main barracks or headquarters of a military unit.

Alternate meanings and slang:
• In certain contexts, "quartel" can be used metaphorically to refer to any center of organization or control, indicating a place that functions as a hub (e.g., “quartel general” can imply the head office of an organization).
• It is not widely used as slang, but in informal speech it might be employed figuratively to describe a place that operates with military precision or order.

Examples of sentences using "quartel" (with translations):
1. Portuguese: "Os soldados retornaram ao quartel apĂłs o longo dia de treinamento."
English: "The soldiers returned to the barracks after a long day of training."
2. Portuguese: "O quartel general anunciou novas diretrizes para a operação."
English: "The headquarters announced new directives for the operation."
3. Portuguese: "Durante a mudança de comando, os oficiais se reuniram no quartel para planejar a cerimônia."
English: "During the change of command, the officers gathered at the barracks to plan the ceremony."

a few seconds ago

Practice Portuguese with this Online Game:

Try a Game to Learn Portuguese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Portuguese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Portuguese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Portuguese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!