Skip to content

Alive in Thai 🇹🇭


in English in Thai S
alive มีชีวิตอยู่
How to say “alive” in Thai? “มีชีวิตอยู่”. Here you will learn how to pronounce “มีชีวิตอยู่” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on alive in Thai like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Alive in Thai

Comment on the Thai word “มีชีวิตอยู่” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say alive in Thai
  • Explanations on the translation มีชีวิตอยู่
  • Sentences that use the word “มีชีวิตอยู่”
  • Questions about alive in Thai, etc.

มีชีวิตอยู่ info.

Tips to Remember the Thai Word 'มีชีวิตอยู่':

1. Visualization: Imagine a thriving garden full of life, as "มี (mee)" means "to have" and "ชีวิต (cheewit)" means "life."
2. Chunking: Break it into parts – "มี (mee)" + "ชีวิต (cheewit)" + "อยู่ (yoo)," which translates to "have life present."
3. Association: Connect "ชีวิต (cheewit)" with the English word "cheer," reflecting the energy and life.
4. Sound: Focus on the sound "cheewit" and recall it rhymes with "see it," symbolizing visibility and presence of life.

Explanations:

– "มีชีวิตอยู่" combines "มี" (to have) + "ชีวิต" (life) + "อยู่" (existence/state of being), which means being alive or existing in a living state.

Other Words with Similar Meanings:

1. ดำรงชีวิต (damrong cheewit): To live a life, often used in more formal or written contexts.
2. รอดชีวิต (rawd cheewit): Survive, literally meaning surviving life.

Alternate Meanings and Slang:

– The phrase "ยังมีชีวิต" (yang mee cheewit) is sometimes used informally to stress that someone is still alive or kicking.
– In some contexts, "มีชีวิตอยู่" might suggest living not just physically but also emotionally present or engaged in life.

Examples of Sentences Using 'มีชีวิตอยู่':

1. พ่อของฉันยังมีชีวิตอยู่ (Phor kong chan yang mee cheewit yoo) – My father is still alive.
2. ต้นไม้ต้นนี้มีชีวิตอยู่ได้นาน (Ton mai ton nee mee cheewit yoo dai naan) – This tree can stay alive for a long time.
3. ทุกคนควรใช้เวลาที่มีชีวิตอยู่อย่างคุ้มค่า (Took khon khuan chai wela tee mee cheewit yoo yang koom kha) – Everyone should make the most of their time while they are alive.
4. เขามีความฝันที่จะดำรงชีวิตอยู่อย่างอิสระ (Khao mee khwam fan tee ja damrong cheewit yoo yang it-sa-ra) – He dreams of living freely.

a few seconds ago

Practice Thai with this Online Game:

Try a Game to Learn Thai – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!