Skip to content

Agency in Thai 🇹🇭


in English in Thai S
agency หน่วยงาน
How to say “agency” in Thai? “หน่วยงาน”. Here you will learn how to pronounce “หน่วยงาน” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on agency in Thai like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Agency in Thai

Comment on the Thai word “หน่วยงาน” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say agency in Thai
  • Explanations on the translation หน่วยงาน
  • Sentences that use the word “หน่วยงาน”
  • Questions about agency in Thai, etc.

หน่วยงาน info.

Tips to Remember the Thai Word:

To memorize "หน่วยงาน" (agency) in Thai, you can break it down into its two components:
– "หน่วย" (nuai) means "unit" or "department."
– "งาน" (ngan) means "work" or "task."

Think of "หน่วยงาน" as a unit that works together to accomplish tasks, much like an agency.

Explanations:

"หน่วยงาน" refers to an organization or a body that functions as a unit to perform specific tasks, often linked to government or business. It is similar to departments or sections within larger organizations that are responsible for particular functions or operations.

Other Words That Mean the Same Thing:

– องค์กร (ong-kon): Organization
– หน่วย (nuai): Unit, often used in a broader sense or as part of another word related to specific functions within an agency.
– สำนักงาน (sam-nak-ngan): Office, which can be a part of an agency or organization responsible for administrative tasks.

Alternate Meanings Like Slang:

"หน่วยงาน" doesn’t typically have a slang meaning, as it typically retains its formal context relating to official organizations or agencies.

Examples of Sentences:

1. หน่วยงานราชการมีหน้าที่ให้บริการประชาชน
Romanization: Nuai ngan ratcha-gaan mee naa-ti hai bor-ri-gaan pra-cha-chon
Translation: Government agencies have the duty to provide services to the public.

2. หน่วยงานนี้รับผิดชอบโครงการสิ่งแวดล้อม
Romanization: Nuai ngan nee rap phit-chop khroang-kaan sing waen lom
Translation: This agency is responsible for environmental projects.

3. ฉันอยากทำงานในหน่วยงานระหว่างประเทศ
Romanization: Chan yak tham ngan nai nuai ngan ra-waang pra-thet
Translation: I want to work in an international agency.

a few seconds ago

Practice Thai with this Online Game:

Try a Game to Learn Thai – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!