Skip to content

Ad, advertisement, advertising in Thai 🇹🇭


in English in Thai S
ad, advertisement, advertising โฆษณา
How to say “ad, advertisement, advertising” in Thai? “โฆษณา”. Here you will learn how to pronounce “โฆษณา” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on ad, advertisement, advertising in Thai like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Ad, advertisement, advertising in Thai

Comment on the Thai word “โฆษณา” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say ad, advertisement, advertising in Thai
  • Explanations on the translation โฆษณา
  • Sentences that use the word “โฆษณา”
  • Questions about ad, advertisement, advertising in Thai, etc.

โฆษณา info.

The Thai word "โฆษณา" (romanized: khosana) can be remembered by associating its pronunciation with similar sounding English words or by breaking it down phonetically.

### Tips to Remember:
1. Pronunciation Association: The word "โฆษณา" sounds similar to "ko-sana." You might remember it by thinking of a made-up phrase like "Coe (advertising) channels North America" to link the phonetics and meaning.
2. Visual Mnemonic: Envision a billboard advertising a soda called "Khosana" to create a mental image.

### Explanations:
– The word "โฆษณา" primarily means "adverti*t" or "advertising" in Thai.
– It encompasses various forms of promotions and public notices intended to attract attention or inform people.

### Other Words with Similar Meanings:
ประกาศ (prakat) – Announcement
โฆษนาภาษา (khosanaphasa) – Advertising language
โฆษก (khosok) – Announcer, spokesperson

### Alternate Meanings/Slang:
– In some contexts, "โฆษณา" can be used colloquially to describe exaggerated claims or hype, similar to the concept of "buzz."

### Example Sentences:
1. Formal usage:
– บริษัทนี้ใช้โฆษณาออนไลน์เพื่อเพิ่มยอดขายสินค้า (Borisat ni chai khosana online phuea phuem yot khay sinkha).
– Translation: This company uses online advertising to increase product sales.

2. Casual context:
– เขาชอบดูโฆษณาระหว่างดูทีวี (Khao chop du khosana rawang du thiwi).
– Translation: He likes watching adverti*ts while watching TV.

By connecting the word to memorable cues and understanding its variety of uses, one can recall its meaning and application more effectively.

a few seconds ago

Practice Thai with this Online Game:

Try a Game to Learn Thai – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Thai fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Thai, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Thai language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!