| in English | in Korean | S |
|---|---|---|
| Maybe you can send them to them? | ์ด์ฉ๋ฉด๋ณด๋ผ์์์ต๋๊น? |
Comments, Questions, Etc. About Maybe you can send them to them? in Korean
Comment on the Korean word “์ด์ฉ๋ฉด๋ณด๋ผ์์์ต๋๊น?” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say Maybe you can send them to them? in Korean
- Explanations on the translation ์ด์ฉ๋ฉด๋ณด๋ผ์์์ต๋๊น?
- Questions about Maybe you can send them to them? in Korean, etc.
Practice Korean with this Online Game:
Try a Game to Learn Korean – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Korean fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Korean, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Korean language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out โ download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
The sentence is divided into three parts: the adverb, the verb phrase, and the polite question ending.
1. ์ด์ฉ๋ฉด (eojjeomyeon) โ This means โmaybeโ or โperhaps.โ It puts uncertainty into the sentence.
2. ๋ณด๋ผ ์ ์์ต๋๊น (bonael su isseumnikka) โ This comes from the verb ๋ณด๋ด๋ค (bonaeda, โto sendโ). The form ๋ณด๋ผ is the future/potential form created by taking the verb stem ๋ณด๋ด- and adding -ใน to indicate the possibility (โcan sendโ). ์ means โabilityโ or โpossibility,โ and ์์ต๋๊น is the polite interrogative form of ์๋ค (โto haveโ or โto existโ). Together, ๋ณด๋ผ ์ ์์ต๋๊น translates as โcan (you) send?โ
A tip to remember the construction: Combine the โmaybeโ word (์ด์ฉ๋ฉด or ํน์) with the potential form of the verb. Conjugate the verb in potential form (for ๋ณด๋ด๋ค, remove -๋ค, add -ใน ์ ์๋ค) and finish with the polite question ending ์์ต๋๊น for formal situations.
Alternate ways to express โMaybe you can send them to them?โ include:
โข ํน์ ๋ณด๋ด์ค ์ ์์ผ์ ๊ฐ์? (hoksi bonaesil su isseusinkayo?) โ Using ํน์ instead of ์ด์ฉ๋ฉด and a more honorific verb form.
โข ์๋ง ๋ณด๋ด์ค ์ ์์ง ์์๊น์? (ama bonaesil su itji aneulkkaeyo?) โ This makes it slightly less formal and uses a rhetorical question ending.
โข ์ด์ฉ๋ฉด ๊ทธ๋ค์๊ฒ ๋ณด๋ผ ์ ์์๊น์? (eojjeomyeon geudeurege bonael su isseulkkaeyo?) โ Adding ๊ทธ๋ค์๊ฒ (โto themโ) for clarity.
Each alternate form maintains the idea of possibility and polite request but varies in degree of formality and nuance.
a few seconds ago