Skip to content

To get lost, be lost in Indonesian 🇮🇩


in English in Indonesian S
to get lost, be lost tersesat
How to say “to get lost, be lost” in Indonesian? “Tersesat”. Here you will learn how to pronounce “tersesat” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on to get lost, be lost in Indonesian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About To get lost, be lost in Indonesian

Comment on the Indonesian word “tersesat” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say to get lost, be lost in Indonesian
  • Explanations on the translation tersesat
  • Sentences that use the word “tersesat”
  • Questions about to get lost, be lost in Indonesian, etc.

tersesat info.

Tips to remember "tersesat":
• Notice the prefix "ter‑" in Indonesian, which often indicates an unintentional or accidental state. By associating it with the idea of inadvertently losing one’s way, the verb "tersesat" becomes easier to recall.
• Link "sesat" with the English word "sad" if it helps; imagine feeling "sad" when you can’t find your way home.

Explanations:
• "Tersesat" means “to get lost” or “to be lost” and describes the state of having lost one’s direction or path.
• The verb carries the nuance of an accidental or unintended deviation from the correct route.

Synonyms and similar expressions:
• Tersasar – another term used in similar contexts to indicate being off track or lost.
• Hilang arah – literally “lost direction,” conveying a similar meaning.

Conjugations (Indonesian verbs do not change form with tenses):
• Infinitive: tersesat
• Present (using context or adverbs): sedang tersesat
• Past (using time markers): sudah tersesat
• Future (using “akan”): akan tersesat

Examples of sentences:
1. Aku tersesat di tengah hutan.
Translation: I got lost in the middle of the forest.
2. Mereka sudah tersesat saat mencari lokasi pesta tadi malam.
Translation: They got lost while looking for the party location last night.
3. Jika kamu tidak membawa peta, kamu mungkin akan tersesat.
Translation: If you don’t bring a map, you might get lost.
4. Jangan sampai tersesat di jalanan kota yang ramai.
Translation: Don’t get lost in the busy city streets.

a few seconds ago

Practice Indonesian with this Online Game:

Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!