Skip to content

To enjoy oneself in Portuguese 🇧🇷


in English in Portuguese S
to enjoy oneself divertir-se
How to say “to enjoy oneself” in Portuguese? “Divertir-se”. Here you will learn how to pronounce “divertir-se” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on to enjoy oneself in Portuguese like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About To enjoy oneself in Portuguese

Comment on the Portuguese word “divertir-se” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say to enjoy oneself in Portuguese
  • Explanations on the translation divertir-se
  • Sentences that use the word “divertir-se”
  • Questions about to enjoy oneself in Portuguese, etc.

divertir-se info.

Tips to remember the verb:
• Associate "divertir-se" with the adjective "divertido" (fun) to remember that it means “to have fun” or “to enjoy oneself.”
• Notice the presence of the reflexive pronoun (se) and remember that the pronoun changes with each subject: me, te, se, nos, vos, se.
• Remember that the root “divert-” is used in most forms, making it easier to identify even when conjugated irregularly.

Explanations:
• "Divertir-se" is a reflexive verb used to describe enjoying oneself or having fun.
• It is somewhat irregular; pay attention to changes in the root when conjugated in different tenses.
• Being reflexive means that the subject both performs and receives the action. For example, "Eu me divirto" means "I have fun."

Synonyms and similar expressions:
• Curtir – informal term for enjoying or having fun.
• Desfrutar – emphasizes enjoying or making the most of an experience.
• Aproveitar – means to take advantage of or enjoy an opportunity.

Conjugations of “divertir-se”:

Indicative Present:
• Eu me divirto – I have fun.
• Tu te divertes – You have fun (informal singular).
• Ele/Ela se diverte – He/She has fun.
• Nós nos divertimos – We have fun.
• Vós vos divertis – You have fun (informal plural, now rarely used).
• Eles/Elas se divertem – They have fun.

Preterite Perfect (Simple Past):
• Eu me diverti – I had fun.
• Tu te divertiste – You had fun.
• Ele/Ela se divertiu – He/She had fun.
• Nós nos divertimos – We had fun.
• Vós vos divertistes – You had fun.
• Eles/Elas se divertiram – They had fun.

Imperfect:
• Eu me divertia – I was having fun/I used to have fun.
• Tu te divertias – You were having fun.
• Ele/Ela se divertia – He/She was having fun.
• Nós nos divertíamos – We were having fun.
• Vós vos divertíeis – You were having fun.
• Eles/Elas se divertiam – They were having fun.

Future:
• Eu me divertirei – I will have fun.
• Tu te divertirás – You will have fun.
• Ele/Ela se divertirá – He/She will have fun.
• Nós nos divertiremos – We will have fun.
• Vós vos divertireis – You will have fun.
• Eles/Elas se divertirão – They will have fun.

Conditional:
• Eu me divertiria – I would have fun.
• Tu te divertiria – You would have fun.
• Ele/Ela se divertiria – He/She would have fun.
• Nós nos divertiríamos – We would have fun.
• Vós vos divertiríeis – You would have fun.
• Eles/Elas se divertiriam – They would have fun.

Subjunctive Present:
• Que eu me divirta – May I have fun.
• Que tu te divirtas – May you have fun.
• Que ele/ela se divirta – May he/she have fun.
• Que nós nos divirtamos – May we have fun.
• Que vós vos divirtais – May you have fun.
• Que eles/elas se divirtam – May they have fun.

Subjunctive Imperfect (using “divertisse”):
• Se eu me divertisse – If I had fun.
• Se tu te divertisses – If you had fun.
• Se ele/ela se divertisse – If he/she had fun.
• Se nós nos divertíssemos – If we had fun.
• Se vós vos divertísseis – If you had fun.
• Se eles/elas se divertissem – If they had fun.

Examples of sentences using “divertir-se”:

1. Eu me divirto muito quando vou Ă  praia.
Translation: I have a lot of fun when I go to the beach.

2. Eles se divertiram na festa ontem Ă  noite.
Translation: They had fun at the party last night.

3. Se nĂłs nos divertĂ­ssemos mais, a viagem seria inesquecĂ­vel.
Translation: If we had more fun, the trip would be unforgettable.

4. Quando estás com amigos, é fácil te divertires.
Translation: When you're with friends, it's easy for you to have fun.

5. Ela se diverte assistindo a filmes de comédia.
Translation: She enjoys herself by watching comedy movies.

a few seconds ago

Practice Portuguese with this Online Game:

Try a Game to Learn Portuguese – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Portuguese fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Portuguese, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Portuguese language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!