| in English | in Indonesian | S |
|---|---|---|
| The worker separates plastic and paper waste | Petugas memisahkan sampah plastik dan kertas |
Comments, Questions, Etc. About The worker separates plastic and paper waste in Indonesian
Comment on the Indonesian word “Petugas memisahkan sampah plastik dan kertas” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say The worker separates plastic and paper waste in Indonesian
- Explanations on the translation Petugas memisahkan sampah plastik dan kertas
- Questions about The worker separates plastic and paper waste in Indonesian, etc.
Practice Indonesian with this Online Game:
Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
Petugas memisahkan sampah plastik dan kertas.
• Petugas = Worker/officer; this noun identifies the person doing the action.
• memisahkan = separates; the verb in its active form with the prefix “me–” indicating a transitive action.
• sampah = waste/trash.
• plastik = plastic; used as an adjective to describe the type of waste.
• dan = and; a conjunction linking two items.
• kertas = paper; again describing the second type of waste.
Translation: “The worker separates plastic and paper waste.”
Tips to remember:
• Recognize that “memisahkan” comes from the root “pisah” (separate) with the active prefix “me–” to indicate the action.
• Notice the pattern “noun + verb + object” (subject: petugas, verb: memisahkan, object: sampah plastik dan kertas), which is common in Indonesian sentences.
• “Dan” is used to link multiple items, similar to “and” in English.
Alternate ways to say it:
• Petugas memilah sampah plastik dan kertas.
• Petugas sedang membedakan sampah plastik dan kertas.
• Pekerja memisahkan sampah berupa plastik dan kertas.
a few seconds ago