Skip to content

Newspaper contact about the Christmas event increases public risk in Indonesian 🇮🇩


in English in Indonesian S
Newspaper contact about the Christmas event increases public risk Kontak koran tentang acara natal meningkatkan risiko publik
How to say “Newspaper contact about the Christmas event increases public risk” in Indonesian? “Kontak koran tentang acara natal meningkatkan risiko publik”. Here you will learn how to pronounce “Kontak koran tentang acara natal meningkatkan risiko publik” correctly and in the comments below you will be able to get all sorts of advice on Newspaper contact about the Christmas event increases public risk in Indonesian like tips & tricks to remember it, questions, explanations and more.

Comments, Questions, Etc. About Newspaper contact about the Christmas event increases public risk in Indonesian

Comment on the Indonesian word “Kontak koran tentang acara natal meningkatkan risiko publik” in the following ways:

  • Tips and tricks to remember how to say Newspaper contact about the Christmas event increases public risk in Indonesian
  • Explanations on the translation Kontak koran tentang acara natal meningkatkan risiko publik
  • Questions about Newspaper contact about the Christmas event increases public risk in Indonesian, etc.

Sentence info.

Kontak koran tentang acara natal meningkatkan risiko publik.
 • Kontak – “contact.” This is the subject of the sentence.
 • Koran – “newspaper.” It immediately follows “kontak” and specifies the type of contact, making it an adjective-like modifier.
 • Tentang – “about” or “concerning.” It links the subject (newspaper contact) to what it refers to next.
 • Acara – “event” or “program.”
 • Natal – “Christmas.” Used to modify “acara” to specify which event is being mentioned.
 • Meningkatkan – “increases.” This is the verb describing what the subject does.
 • Risiko – “risk.”
 • Publik – “public.” Functions as an adjective modifying “risiko.”

Tips to remember:
 • Notice that in Indonesian, modifiers usually follow the noun they describe. For example, “acara natal” directly translates to “event Christmas.”
 • Prepositions like “tentang” (“about”) are used similarly to English to connect ideas.
 • The verb “meningkatkan” is formed by the prefix “men-” attached to the root “tingkat” and the suffix “-kan,” which indicates a causative action (“to increase”).

Alternate ways to say “Newspaper contact about the Christmas event increases public risk” in Indonesian:
 • Liputan koran tentang acara Natal meningkatkan risiko publik.
 • Pemberitaan koran mengenai acara Natal meningkatkan risiko bagi masyarakat.

a few seconds ago

Practice Indonesian with this Online Game:

Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia

LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.

The Game to Learn Languages

Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!