| in English | in Indonesian | S |
|---|---|---|
| Golden city lights decorate the main street on New Year’s Eve | Lampu kota berwarna emas menghiasi jalan utama di malam Tahun Baru |
Comments, Questions, Etc. About Golden city lights decorate the main street on New Year’s Eve in Indonesian
Comment on the Indonesian word “Lampu kota berwarna emas menghiasi jalan utama di malam Tahun Baru” in the following ways:
- Tips and tricks to remember how to say Golden city lights decorate the main street on New Year’s Eve in Indonesian
- Explanations on the translation Lampu kota berwarna emas menghiasi jalan utama di malam Tahun Baru
- Questions about Golden city lights decorate the main street on New Year’s Eve in Indonesian, etc.
Practice Indonesian with this Online Game:
Try a Game to Learn Indonesian – LangLandia
LangLandia is an innovative game-based platform that makes learning Indonesian fun and engaging. The platform utilizes a variety of interactive games, online challenges and exercises that are designed to make the learning process interactive and enjoyable. The game-based approach of LangLandia helps to keep learners motivated and engaged, making it easier to retain new vocabulary, grammar, and sentence structures. Additionally, LangLandia has online competitions and community activities like chat, PvP battles, clan wars, tournaments and different competions. Overall, LangLandia offers a fun and effective way to learn Indonesian, making it an excellent choice for anyone looking to improve their Indonesian language skills. Click here to get the mobile app.
The Game to Learn Languages
Learn languages with the Langlandia! This innovative mobile app/game transcends traditional language learning methods, offers online battles, tournaments, and clan wars. Enter the Olympics of Languages and compete against fellow learners from around the globe, putting your skills to the test. Trap exotic beasts and explore the world of LangLandia. Language learning becomes an unforgettable adventure where excitement meets education. Don't miss out – download the app and get addicted to learning!
Sentence info.
Lampu kota berwarna emas menghiasi jalan utama di malam Tahun Baru.
• Lampu – "Lights" or "lamps."
• kota – "city." Together, "lampu kota" means "city lights."
• berwarna – "colored."
• emas – "gold" (thus "golden" when describing color), making "berwarna emas" mean "golden-colored."
• menghiasi – "decorate" or "adorn."
• jalan – "street."
• utama – "main," so "jalan utama" is "main street."
• di – "in" or "on."
• malam – "night."
• Tahun Baru – "New Year." In context, it indicates the night of New Year’s celebrations.
Translation: "Golden city lights decorate the main street on New Year's Eve."
Tips to remember:
• Recognize that adjectives like berwarna emas follow the noun (lampu kota) they modify.
• The verb menghiasi comes right after the subject, a common sentence structure.
• Prepositional phrases such as di malam Tahun Baru follow the verb to indicate time or place.
Alternate ways to say it:
• Lampu kota berkilau emas menghiasi jalan utama pada malam pergantian tahun.
• Lampu-lampu utama berwarna emas menghiasi jalan besar di malam tahun baru.
a few seconds ago